Иван Котляревский
ЭНЕИДА
Переклад російською: Дмитрий Андреев.
Подається за виданням:
Котляревский И. П. Энеида / Пер. с укр. Д. Андреева; Прим. Н. А. Вишневской. — К.: Дніпро, 1986. — 204 с.
Частина перша
Частина I ♦ Частина II ♦ Частина III ♦ Частина IV ♦ Частина V ♦ Частина VI
1 1 |
Эней
был молодец задорный |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
2 1 |
Скорей
челны поделав, сразу |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
3 1 |
Эней
давно был не по сердцу |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
4 1 |
Увидела Юнона с неба |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
5 1 |
«Здоров, Эолушка, вот к свату |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
6 1 |
Ты
знаешь, он какой змеище, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
7 1 |
«Ай,
ай! Неважные дела-то, — |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
8 1 |
Перед
тобой я обещаюсь |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
9 1 |
Эол,
тотчас же по уходе |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
10 1 |
Взбесились ветры с небесами, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
11 1 |
Нептун
был издавна хапуга, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
12 1 |
Нептуна испугавшись, в страхе |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
13 1 |
И вот,
настлав досок сосновых, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
14 1 |
Ну, а
Венера, сучья дочка, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
15 1 |
Зевес
тогда тянул сивуху, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
16 1 |
Видать, тогда он в Рим прибьется, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
17 1 |
Юпитер, все допив из кубка, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
18 1 |
Заедет
он к Дидоне морем, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
19 1 |
Эней
очухался, проспался, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
20 1 |
Эней
все ж к берегу прибился, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
21 1 |
То
Карфаген был. В нем Дидона, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
22 1 |
«Откуда голяки такие? |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
23 1 |
«Народ
мы — веры православной, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
24 1 |
Над
нами смилуйся, царица, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
25 1 |
Дидона
горько зарыдала |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
26 1 |
Эней с
Дидоною, обнявшись, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
27 1 |
Снедь
ели вкусную на славу |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
28 1 |
Глушили кубками сливянку, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
29 1 |
Пришла
сестра Дидоны Ганна, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
30 1 |
Эней и
сам так расходился, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
31 1 |
Всем
после танцев варенухи |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
32 1 |
Эней
едва на печь взобрался, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
33 1 |
Дидона
рано пробудилась, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
34 1 |
Эней,
хоть с хмелю свет вертелся, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
35 1 |
Когда
оделися, сошлися |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
36 1 |
Она
придумала затею, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
37 1 |
Все
остальные развлекали |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
38 1 |
С днем
новым — новое похмелье, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
39 1 |
Троянцы устали не знали, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
40 1 |
Вот
так Эней жил у Дидоны, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
41 1 |
Эней с
Дидоною возился, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
42 1 |
Не так
идет все скоро, гладко, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
43 1 |
Юпитер
как-то ненароком |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
44 1 |
Тотчас
гонца ко мне пришлите, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
45 1 |
Запыхавшись, Меркурий мчался, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
46 1 |
«Ты в Карфаген слетай живее, — |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
47 1 |
Меркурий низко поклонился, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
48 1 |
Эней в
то время не проказил, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
49 1 |
Ты
занимался делом, скажешь? |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
50 1 |
Эней
поджал хвост, как собака, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
51 1 |
Сам в
дом вошел как можно тише, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
52 1 |
Дидона
сразу отгадала, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
53 1 |
«Постой же, вражий сын, паскуда, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
54 1 |
Каким
пришел, ты помнишь ныне? |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
55 1 |
Тебе я
чем не угодила? |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
56 1 |
«Поганый, мерзкий, гадкий, скверный, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
57 1 |
Катись
ты к сатане с рогами, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
58 1 |
Эней
до двери дотянулся, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
59 1 |
Дидона
очень тосковала, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
60 1 |
Сестру
позвала, чтобы с нею |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
61 1 |
Нет,
не найти мне в сердце силу, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
62 1 |
Навек
лишилась я покоя, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
63 1 |
Так,
горько плача, говорила |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
64 1 |
Дидона
долго так страдала, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
65 1 |
Стоял
за хатой в огороде |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
66 1 |
Когда
стог пламя окружило, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
Частина друга
Частина I ♦ Частина II ♦ Частина III ♦ Частина IV ♦ Частина V ♦ Частина VI
1 1 |
Эней,
поплывши синим морем, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
2 1 |
Но вот
и море разыгралось, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
3 1 |
Один в
троянской был ватаге, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
4 1 |
Окончивши к Нептуну слово, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
5 1 |
Вот
тут земелька есть, ребята, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
6 1 |
Троянцы веслами взялися |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
7 1 |
Ацест
Энею, словно брату, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
8 1 |
Пиры
тут начались, приветы, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
9 1 |
Хотя
Эней и выпил много, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
10 1 |
Троянцам объявив об этом, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
11 1 |
Поминки справить я желаю, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
12 1 |
Троянцы сразу же пустились |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
13 1 |
Поутру
все с зарею встали, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
14 1 |
Сивухи
ведра там стояли |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
15 1 |
Эней и
сам со старшиною |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
16 1 |
Эней
не чуял под собою |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
17 1 |
Проснулся, — с выпивки тошнило, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
18 1 |
К нему
примчалися ребята |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
19 1 |
Эней наш снова расходился, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
20 1 |
Паны
все на крыльце сидели, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
21 1 |
«Эй,
кто со мною выйдет биться, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
22 1 |
Дарес
напрасно дожидался, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
23 1 |
Абсест
троянец был сердитый, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
24 1 |
Нашли
Энтелла-сиротину, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
25 1 |
«Да
встань, прошу тебя, казаче!» — |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
26 1 |
Ему
примчали жбан сивухи, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
27 1 |
Энтелл
пришел и так Даресу |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
28 1 |
Энтелл
на землю шапку кинул, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
29 1 |
В то
время боги в рай собрались, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
30 1 |
Нежданно с новостью Меркурий |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
31 1 |
Бой
видеть захотели боги |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
32 1 |
Венеру
за сердце схватило, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
33 1 |
Тут
пьяный Бахус приподнялся, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
34 1 |
Ты
знаешь, он какой парняга, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
35 1 |
Зевес
же, услыхав такое, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
36 1 |
Венера
тут не возражала, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
37 1 |
Покуда
меж собой бранились |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
38 1 |
Он
рассердился, разъярился |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
39 1 |
Тут
все Энтеллом восхищались, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
40 1 |
Эней
на том не задержался, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
41 1 |
Пока
Эней так забавлялся, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
42 1 |
Пришла, Ирисе подмигнула |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
43 1 |
Как
раз в Сицилии спустилась, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
44 1 |
Молодки горько горевали, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
45 1 |
Троянцы волокли с собою |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
46 1 |
Сказала: «Помогай бог, дети! |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
47 1 |
Поверьте мне вы, молодицы, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
48 1 |
«Спаси
господь тебя, родная! — |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
49 1 |
Воспламенилось, разгорелось, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
50 1 |
Эней,
пожара дым узревши, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
51 1 |
Эней
от страха с толку сбился |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
52 1 |
«Эй,
старикан проклятый, знаю, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
53 1 |
А ты,
с седою бородою, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
54 1 |
А
братец ваш, Плутон, негодник, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
55 1 |
А
маменька моя родная |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
56 1 |
Да
враг бери вас, что хотите, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
57 1 |
Едва
Эней наш помолился |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
58 1 |
Эней
не знал, за что приняться, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
59 1 |
Один —
упырь (все знали это) — |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
60 1 |
Он был
в Силезии с волами, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
61 1 |
Его
Невтесом все дразнили, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
62 1 |
«Не
нужно так в печаль вдаваться, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
63 1 |
Эней
послушался Охрима |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
64 1 |
«Проснись, мое родное чадо, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
65 1 |
Челны,
которые остались, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
66 1 |
По
олимпийскому закону |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
67 1 |
Прощай
же, сизый голубочек, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
68 1 |
К царю
Ацесту он помчался |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
69 1 |
Когда
Венера убедилась, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
70 1 |
На
нем, как снег, белела свита |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
71 1 |
Приехала и загремела, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
72 1 |
«Коль
ты, Нептун, родной мне дядька, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
73 1 |
Нептун
моргнул ей, засмеялся, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
74 1 |
Старик, главнейший их паромщик, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
75 1 |
Но,
видно, бедному Тарасу |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
Частина третя
Частина I ♦ Частина II ♦ Частина III ♦ Частина IV ♦ Частина V ♦ Частина VI
1 1 |
Вновь
наш Эней, погоревавши, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
2 1 |
А
ветры дули и трубили |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
3 1 |
О
Сагайдачном распевали, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
4 1 |
Не так
все делается скоро, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
5 1 |
Но
вот, проплававши немало |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
6 1 |
Раздолье началось троянцам, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
7 1 |
И
здесь троянцы с местным людом |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
8 1 |
Гулянка где иль посиделки, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
9 1 |
Какие
же до карт охочи, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
10 1 |
Эней
один не веселился, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
11 1 |
Шел,
шел... Уже стекал ручьями |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
12 1 |
Эней
стоял и дожидался, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
13 1 |
Эней,
увидя эту кралю, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
14 1 |
Давно
тебя я ожидаю, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
15 1 |
«Зовусь я кумская Сивилла, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
16 1 |
На
свете я о многом знаю, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
17 1 |
Идем в
часовню, поклониться |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
18 1 |
Вошли
они в часовню Феба, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
19 1 |
Тряслась, кряхтела, извивалась, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
20 1 |
Сивилла, отдохнув сначала, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
21 1 |
Еще
хлебнешь сполна кручину, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
22 1 |
Эней
понурился, скривился, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
23 1 |
Да
пусть уж будет то, что будет, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
24 1 |
Ведь я
не первый, не робея, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
25 1 |
«Огнем, я вижу, ты играешь, — |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
26 1 |
Но раз
имеешь ты охоту |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
27 1 |
Послушай же, пока есть время, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
28 1 |
От
деревца того отломишь |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
29 1 |
Отломишь ветку — убирайся |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
30 1 |
Яга
черт знает где девалась, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
31 1 |
Лес
этот густ был непролазно, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
32 1 |
Он не
на шутку стал бояться |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
33 1 |
Уже не
думая нимало, |
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
34 1 |
Когда
к троянцам воротился,
|
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
35 1 |
Лишь с
неба поступью ленивой
|
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
36 1 |
Поп
сразу принялся за дело,
|
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
37 1 |
Когда
тут со скотом возжались,
|
Переклад російською Андрєєва
Текст поеми з ілюстраціями.
|
38 1 |
А ты,
— промолвила Энею, — |
Переклад російською |